MAYONESA

mayonesa (esp.), maionesa (gall., cat., eusk.), maionese (port.), mayonnaise (fr.), maionese (it.) mayonaisse (ing.), maioneză (rum.), majonéza (ch.), مَيُونيز /mayūnīz/ (ár.).

Referente inicial

Del fr. mayonnaise, y por etimología popular bayonesa. El TLFi no descarta que el galicismo proceda de Mahón y que la nominalización surgiera como recuerdo de la llegada del duque de Richelieu a este lugar en 1756, aunque la difusión del nombre fue posterior.

Acepciones

1. f. Salsa que se hace batiendo aceite y huevo. (esp., gall., cat., port., fr., it., eusk., ing., rum.).


ESP. Yo prefiero la ensalada rusa con mayonesa.
ING. I prefer the Olivier salad with mayonnaise
PORT. Eu prefiro a salada russa com maionese.
IT. Io preferisco l'insalata russa con la maionese.
FR. Je préfère la salade russe avec de la mayonnaise.
RUM. Prefer salata de boeuf cu maioneză.
EUSK. Nik nahiago dut entsaladilla errusiarra maionesarekin.
CH. Preferuji ruský salát s majonézou.
ÁR. أُفضِّل سَلَطَة بطاطِس بالمَيُونيز

2. Pintura al huevo (esp., fr.).


FR. Peinture à la mayonnaise (TLFi).

3. Emulsión de petróleo crudo y agua (fr.).

“la mayonnaise peut occuper tous les vides de la roche-magasin autour du puits et empêcher ainsi l'extraction ultérieure du pétrole” (Pétrol. 1964, apud TLFi).

4. Fig. reunión o confusión de varias cosas (port.)


PORT. “A nação deslassou, Portugal está uma imensa maionese talhada” (CRPC)

5. Ensalada de verduras hecha con esa salsa (port. Bras.)


PORT. Bras. Gosto da maionese com verduras variadas.

Unidades pluriverbales

Salsa mayonesa (esp.), salsa maionesa (gall.), molho maionese (port.).

Doc Hist

AMÉRICA (apud MagnolM). Mayonesa. Había dejado en su boca un plato de mayonesa (1851 – 1855, Mármol, José, Amalia, ARGENTINA), doña Augusta quiso que el ritmo de la comida se remansase con una ensalada de remolacha que recibía el espatulazo amarillo de la mayonesa, cruzada con espárragos de Lubeck (1966, José Lezama Lima, Paradiso, CUBA).  ESP. Con la mayonesa (1891-1894, Muro, Ángel, El Practicón). Salsa de huevo Es la “mayonesa” española (1913, Pardo Bazán, Emilia, La cocina española antigua y moderna). Bayonesa A esta salsa la llaman muchos bayonesa, y no por ignorancia, sino porque en algunos libros de cocina, franceses por más señas, se pretende que fue inventada en Bayona y que debe llamarse bayonnaise (1891-1894, Muro, Ángel, El Practicón. Tratado completo de cocina), pero el renombrado chef de la cocina bayonesa perdió para siempre la marca de fábrica (1935, Otzaurte, Xavier de, España en la Vuelta a Francia 1936 [Campeón, 15 de diciembre, ESPAÑA). Mahonesa. Paul Reboux devuelve a la salsa mal llamada mayonesa su verdadero nombre de mahonesa, pues que hubo de ser adoptada por el duque de Richelieu, cuando conquistó Mahón, el año 1757, y se trata sencillamente de un ali-oli levantino (1936, Pedro de Répide, Manjar vernáculo), le pareció que tenía sabor a salsa mahonesa (1940, Zunzunegui, Juan Antonio de, El Chiplichandle. Acción picaresca), se adornaban con salsa mahonesa (1948, Mihura, Miguel, Mis memorias), una especie de pasta gelatinosa que es la mahonesa (1961, Martínez Llopis, Manuel, Alimentos y nutrición).

... ...