BELÉN
belén (esp., gall.), bethlehem ( bedlam) (ing.), belém (port.)
Referente inicial
De Belén, localidad de Palestina en la que nació Jesucristo.
Acepciones
- 1. m. Representación del nacimiento de Jesucristo (esp., gall.).
ESP. No hemos decorado el belén, porque no encontramos los adornos.- 2. Coloq. Complicación, dificultad, enredo. U. m. en pl. Meterse en belenes (esp., gall.)
ESP. No te metas en belenes. Te recomiendo que te tomes la vida con tranquilidad.- 3. m. Méx. balsamina ( planta balsaminácea).
ESP. En México llaman belén a la balsamina.- 4. Locura (ing.).
ING. The party was Bedlam- 5. Institución para enfermos mentales (ing.).
ING. He was taken to a Bethlehem hospital for treatment.
Locuciones
ESP. desus: en Belén (en Babia).
PORT.Pastel de Belém
A fama da qualidade dos pastéis de Belém está no segredo da confecção (CRPC)
Belém-francisquense. Brasil. Natural de la ciudad de Belém de São Francisco.
Unidades pluriverbales
en Belén.
Doc Hist
ESP. (apud MagnolM). ¿Quién habrá armado un belén de semejante calibre? (1868 Gaspar, Enrique, La chismosa: comedia en tres actos y en verso), la gente acude que es una bendición, y aquello es un belén que rechispea...(1879, Pereda, José María de, Don Gonzalo González de la Gonzalera),¡Romperles los vidrios, repetelo!¡Armar un belén, avergonzarlos, canario! ¡Y que no me piquen (1883 Pardo Bazán, Emilia, La Tribuna). Andaba tan seriamente metido en belenes de política? (1874 Palma, Ricardo, Tradiciones, peruanas, PERÚ), por un quítame allá esas pajas, armaba unos belenes que no hubo más remedio que ponerlo de patita (1896, Carrasquilla, Tomás, Frutos de mi tierra, COLOMBIA), Que yo belenes no quiero; Que me pones la cabeza, Como mano de mortero (F. Rodríguez Marín.'Cantos populares españoles'. Sevilla 1882-1883 pág. 167; copla 4313, Ropero).