JUDAS

judas (esp., eusk., port., fr.), xudas (gall.), judes (cat.), giuda (it.), iudă (rum.) judas (ing.), jidáš (ch.)

Referente inicial

M. Antonomasia que alude a Judas Iscariote, uno de los doce apóstoles. Traicionó a Jesús por treinta monedas de plata. (RAE, Autoridades 1734; 1780, etc). En varias zonas de la Romania Judas y Escariote son sinónimos de ´traidor´, y en algunos dialectos el nombre Judas también designa a animales y objetos (Migliorini 117). En el español de América, Judas ´policía´ (R. Richard, Dicc. Hispanoam., México). En la variedad rioplatense cumple la doble función de adjetivo y de sustantivo; según Guarnieri, "persona de carácter alegre, amiga de chanzas y de bromas, a veces pesadas", también "hebreo". Está atestiguado el cambio del género del referente –destino: “la inspectora era un judas.”

Acepciones

1. m. Hombre alevoso, traidor (esp., cat., gall., port., fr., ing., it., rum., eusk., ch.)


ESP. En aquella reunión se encontraba un judas que traicionaría al presidente.
ING. At that meeting there was a Judas who would betray the president.
PORT. Naquela reunião, havia um Judas que trairia o presidente.
IT. In quella riunione c'era un giuda che avrebbe tradito il presidente.
FR. Lors de cette réunion il y avait un Judas qui trahirait le président.
RUM. Președintele a fost trădat de un Iuda.
EUSK. Bilera hartan bazen Judas bat presidentea traizionatuko zuena.
CH. Na té schůzce byl Jidáš který zradil prezidenta.

2. m. Gusano de seda que se engancha al subir al embojo y muere colgado sin hacer su capullo (esp.)


ESP. El judas murió antes de hacer su capullo.

3. m. Muñeco de paja que en algunas partes ponen en la calle el sábado santo y después lo queman (esp., port.)


ESP. Fuimos a la fiesta para ver cómo quemaban al judas que habían colgado en una columna.
PORT. Fomos à festa para ver como eles queimavam o Judas que estava pendurado numa coluna.

4. Orificio de una pared o de una puerta, cerrado con una rejilla. Mirilla (eusk., fr., ing.).


ESP. Comprobó por el judas que era el inspector, y decidió no abrirle la puerta.
ING. He saw the inspector through the Judas hole, and decided not to open the door.
FR. Il a vérifié par Judas qu'il était l'inspecteur et a décidé de ne pas ouvrir la porte.

5. Especie de palmatoria (ing.).


ING. He brought Judas to the desk to read

6. Usurero (rum.)


RUM. Acest om este un Iuda, ne-a stricat toate pregătirile fără părere de rău.

7. Mal espíritu (rum.)


RUM. Pentru români, Iuda este un duh rău.

8. Viento (rum.)


RUM. Vântul de Iuda poate fi foarte periculos.

9. Policía (esp.).
10. Planta de la plata (Lunaria annua) (eusk.)


EUSK. Judas lore hori oso ederra da.

Unidades pluriverbales

Español: alma de Judas, árbol de Judas, beso de Judas, mano de Judas, pelo de Judas, oreja de judas ´hongo medicinal´.
ESP. DE AMÉRICA: Hacer ver a Judas; ¡ sepa Judas!; ser la piel de Judas; ¡ me lleva Judas! -
PORT. Onde judas perdeu as botas, o cu de judas (lugar muy alejado y distante), beijo de Judas, andar como Judas (PBrs. mal vestido, harapiento)

Doc Hist

ESP. (apud MagnolM). Juraba y perjuraba contra mí como un Judas (1597, Narváez de Velilla, Francisco, Diálogo intitulado el capón), Levántase una nubecilla de un Judas, con una furia de huracán del infierno (a 1598, Cabrera, Fray Alonso de, De las consideraciones sobre todos los evangelios), la inspectora era un judas con falda, un adefesio encorvado, una víbora (1984, Berlanga, Andrés, La gaznápira). AMÉRICA. No ha de faltar un Judas que le venda; También lo fue Josef y (1608, Balboa, Silvestre de Espejo de paciencia, CUBA). 2. Judas ´policía´, ´político´.

...